Luglio 2010
Anno LXVI - N.7
La Rivista Italiana di Teosofia esce con cadenza bimestrale. L'invio avviene tramite il servizio postale. In alternativa è possibile riceverla anche in formato PDF. Il costo dell'abbonamento annuo è fissato in euro 30,00 per l’Italia e per l’Estero in euro 50,00 (formato cartaceo) o 30,00 (invio in PDF). Il versamento può essere effettuato: tramite bollettino sul conto corrente postale numero 55010367, intestato a Società Teosofica Italiana APS - Tesoreria; tramite bonifico al conto Bancoposta: Società Teosofica Italiana APS - CODICE IBAN: IT93 D076 0111 8000 0005 5010 367; oppure con PayPal: https://www.eti-edizioni.it/collane-libri-e-dvd/770-rivista-italiana-di-teosofia.html
Area riservata
A. Girardi 1
Universal Brotherhood / Fratellanza Universale
A. Girardi 2
Interview with Mrs Radha Burnier / Intervista a Radha Burnier
Pag. 7
Greetings / Saluto
D. Tatray 11
Geetings from the European Theosophical Federation / Saluti dalla Federazione Teosofica Europea
Pag. 13
Greetings of Rome’s Theosophical Lodges / Benvenuto dei Gruppi Teosofici Romani
Pag. 14
Theosophy in Italy / Teosofia in Italia
Pag. 16
Casa Italia
Pag. 21
Charity Bazaar
Pag. 26
“WhenSomethingHappens” / “QuandoQualcosaAccade”
Pag. 27
Curl Berg – A Remembrance, a Tribute / Curt Berg – Un ricordo, un tributo
Tran-Thi-Kim Dieu 29
The Theosophical Society and the Esperanto language / La Società Teosofica e la lingua Esperanto
P. Giordano 32
Tentative programme
Pag. 36
Programma di massima
Pag. 37
Another Rome / ‘N’antra Roma… (novità editoriale E.T.I.)
Pag. 38
Theosophical Excursions in Rome / Escursioni Teosofiche a Roma (novità editoriale E.T.I.)
Pag. 39
Welcome greetings / Indirizzo di benvenuto
We wish that the Congress will be occasion of great spiritual growing for everyone.
The Italian theosophists welcome the World President Radha Burnier and all sisters and brothers arriving in Rome from over 35 Countries for this important event.
Questo numero della Rivista Italiana di Teosofia è interamente dedicato al decimo Congresso Mondiale della Società Teosofica che si svolgerà a Roma dal 10 al 15 luglio 2010.
L’augurio è che il Congresso sia per tutti un’occasione di grande crescita spirituale.
I teosofi italiani danno il benvenuto alla Presidente Mondiale Radha Burnier ed a tutte le sorelle e i fratelli che arriveranno a Roma da oltre 35 Paesi per questo importante appuntamento.
Italian:
Benvenuti a Roma nel segno della Fratellanza Universale senza distinzioni.
English:
Welcome to Rome, in the sign of Universal Brotherhood without distinctions
Portuguese:
Bem-vindos a Roma, em sinal da Fraternidade Universal sem distinções
Spanish:
Bienvenidos a todos en Roma, bajo el signo de la Fraternidad Universal
German:
Willkommen in Rom, im Zeichen der allumfassenden (universellen) Bruderschaft ohne Unterschied.
Ukrainian:
Laskávo zapróshuemo do Rymu na znak Universálnogo Bratærstva bez vidmínnostey
Russian:
Dobro pojalovat’ v Rim vo imya universal’nogo bratstva
Slovenian:
Dobrodošli v rimu - v znamenju univerzalnega bratstva brez razlik.
French:
Bienvenue à Rome sous le signe de la Fraternité Universelle sans distinctions
Finnish:
Tervetuloa Roomaan Universaalin Veljeyden merkeissä
Swedish:
I namn av det Universella broderskapet utan åtskillnad, välkomna till Rom
Esperanto:
Bonvenon en Romo sub la signo de la universala frateco sen distingoj
La Rivista Italiana di Teosofia esce con cadenza bimestrale. L'invio avviene tramite il servizio postale. In alternativa è possibile riceverla anche in formato PDF. Il costo dell'abbonamento annuo è fissato in euro 30,00 per l’Italia e per l’Estero in euro 50,00 (formato cartaceo) o 30,00 (invio in PDF). Il versamento può essere effettuato: tramite bollettino sul conto corrente postale numero 55010367, intestato a Società Teosofica Italiana APS - Tesoreria; tramite bonifico al conto Bancoposta: Società Teosofica Italiana APS - CODICE IBAN: IT93 D076 0111 8000 0005 5010 367; oppure con PayPal: https://www.eti-edizioni.it/collane-libri-e-dvd/770-rivista-italiana-di-teosofia.html
A. Girardi 1
Universal Brotherhood / Fratellanza Universale
A. Girardi 2
Interview with Mrs Radha Burnier / Intervista a Radha Burnier
Pag. 7
Greetings / Saluto
D. Tatray 11
Geetings from the European Theosophical Federation / Saluti dalla Federazione Teosofica Europea
Pag. 13
Greetings of Rome’s Theosophical Lodges / Benvenuto dei Gruppi Teosofici Romani
Pag. 14
Theosophy in Italy / Teosofia in Italia
Pag. 16
Casa Italia
Pag. 21
Charity Bazaar
Pag. 26
“WhenSomethingHappens” / “QuandoQualcosaAccade”
Pag. 27
Curl Berg – A Remembrance, a Tribute / Curt Berg – Un ricordo, un tributo
Tran-Thi-Kim Dieu 29
The Theosophical Society and the Esperanto language / La Società Teosofica e la lingua Esperanto
P. Giordano 32
Tentative programme
Pag. 36
Programma di massima
Pag. 37
Another Rome / ‘N’antra Roma… (novità editoriale E.T.I.)
Pag. 38
Theosophical Excursions in Rome / Escursioni Teosofiche a Roma (novità editoriale E.T.I.)
Pag. 39
Welcome greetings / Indirizzo di benvenuto
We wish that the Congress will be occasion of great spiritual growing for everyone.
The Italian theosophists welcome the World President Radha Burnier and all sisters and brothers arriving in Rome from over 35 Countries for this important event.
Questo numero della Rivista Italiana di Teosofia è interamente dedicato al decimo Congresso Mondiale della Società Teosofica che si svolgerà a Roma dal 10 al 15 luglio 2010.
L’augurio è che il Congresso sia per tutti un’occasione di grande crescita spirituale.
I teosofi italiani danno il benvenuto alla Presidente Mondiale Radha Burnier ed a tutte le sorelle e i fratelli che arriveranno a Roma da oltre 35 Paesi per questo importante appuntamento.
Italian:
Benvenuti a Roma nel segno della Fratellanza Universale senza distinzioni.
English:
Welcome to Rome, in the sign of Universal Brotherhood without distinctions
Portuguese:
Bem-vindos a Roma, em sinal da Fraternidade Universal sem distinções
Spanish:
Bienvenidos a todos en Roma, bajo el signo de la Fraternidad Universal
German:
Willkommen in Rom, im Zeichen der allumfassenden (universellen) Bruderschaft ohne Unterschied.
Ukrainian:
Laskávo zapróshuemo do Rymu na znak Universálnogo Bratærstva bez vidmínnostey
Russian:
Dobro pojalovat’ v Rim vo imya universal’nogo bratstva
Slovenian:
Dobrodošli v rimu - v znamenju univerzalnega bratstva brez razlik.
French:
Bienvenue à Rome sous le signe de la Fraternité Universelle sans distinctions
Finnish:
Tervetuloa Roomaan Universaalin Veljeyden merkeissä
Swedish:
I namn av det Universella broderskapet utan åtskillnad, välkomna till Rom
Esperanto:
Bonvenon en Romo sub la signo de la universala frateco sen distingoj